Lembrol

O diário de J.K. Rowling: Parte 3 (final) – Lembrol

Escrito por Igor Moretto

Durante o processo de escrita do último livro da série “Harry Potter”, Harry Potter e as Relíquias da Morte, J.K. Rowling atualizou quase mensalmente a sessão “diário” do seu site oficial. Nas últimas entradas, a autora fala sobre como se sentiu ao terminá-lo, spoilers, e agradece pelo apoio do fandom.

Perdeu alguma parte? Clique aqui para ler a parte 1, e aqui para ler a parte 2!

6 de fevereiro de 2007

Charles Dickens se expressou melhor do que eu conseguiria:

“Seria pouco preocupante para o leitor, provavelmente, saber o quão pesarosamente a caneta é deitada ao fim de [uma tarefa imaginativa] de dois anos; ou como um autor se sente como se estivesse mandando embora uma parte de si ao mundo sombrio, quando uma multidão das criaturas de seu cérebro estão dando adeus a ele para sempre”.

Apenas suspiro ao ler isso. Imagine dezessete anos, Charles…

Sempre soube que a história de Harry terminaria com o sétimo livro, mas dizer adeus foi tão difícil quanto soube que seria. Mesmo estando em luto, sinto uma incrível sensação de conquista. Mal posso acreditar que finalmente escrevi o final que estava planejando há tantos anos. Nunca senti um misto de emoções tão extremas na minha vida, nunca sonhei que pudesse me sentir, ao mesmo tempo, de coração partido e eufórica.

Alguns de vocês expressaram um misto (muito mais silencioso!) de felicidade e tristeza na possibilidade de o último livro ser publicado, e isso significou mais para mim do que consigo dizer. Se servir de consolo, acho que haverá muito sobre o que continuar discutindo e especulando, mesmo após Relíquias da Morte ser lançado. Então, se ainda não estiver preparado para dar adeus aos fóruns, não se desespere…

Também quase tenho medo de admitir isto, mas uma coisa me impede de desabar numa poça de miséria no chão. Embora cada um dos livros de “Potter” tenha seu lugar na minha afeição, Relíquias da Morte é meu predileto e essa é a forma mais maravilhosa de terminar a série.

Divisor de texto

14 de maio de 2007

Há algumas semanas (28 de abril, se você quiser procurar no arquivo), o fansite de “Harry Potter” The Leaky Cauldron postou um editorial a respeito de possíveis spoilers de Relíquias da Morte. Isso me fez rir, mas também fiquei incrivelmente comovida e agradecida.

Estamos a pouco menos de três meses [para o lançamento] e os primeiros sinais distantes da maluquice que costuma preceder uma publicação de um livro de “Potter” pode ser ouvido no horizonte. A declaração do The Leaky Cauldron quanto à missão de não publicar spoilers (“não faça isso e não publicaremos se você o fizer”) é profundamente apreciada por esta que vos fala.

Junto-me ao coro iniciado por Melissa por apenas uma razão: quero que os leitores (que em muitos casos cresceram com Harry) embarquem nessa última aventura, a qual vão compartilhar com ele, sem saber aonde vão.

Pode ser que alguns leiam isto e opinem que toda publicidade é uma boa publicidade, que spoilers fazem parte do hype e de que estou tentando proteger as vendas e não meus leitores. Entretanto, spoilers não vão impedir que as pessoas comprem os livros, nunca impediram – só o que fazem é diminuir o prazer deles na leitura do livro.

Sempre haverá indivíduos tristes que têm o prazer de estragar a diversão de outras pessoas, mas enquanto sites como o Leaky tomarem uma postura ativa contra eles, talvez consigamos vencer. Mesmo se o maior dos segredos acabar sendo revelado – mesmo se alguém descobrir que a Lula Gigante é, na verdade, o maior animago do mundo, que sai do lago nos quarenta e cinco do segunto tempo, se transforma em Godrico Gryffindor e… bem, não gostaria de estragar para vocês.

Divisor de texto

18 de julho de 2007

Estamos quase lá! Com a aproximação da noite de estreia, vamos todos, por favor, ignorar as mentiras que aparecem na internet e na imprensa sobre a trama de Harry Potter e as Relíquias da Morte. Gostaria de pedir a todos que se dizem fãs de “Harry Potter” que ajudem a preservar os segredos da trama para aqueles que estão querendo ler o livro ao mesmo tempo no dia da publicação. Em muito pouco tempo vocês saberão de TUDO!

Divisor de texto

7 de dezembro de 2007

Aonde foram parar os últimos quatro meses? Parece que Relíquias foi publicado e eu entrei num portal do tempo estranho em que tudo passou em velocidade duplicada até eu ser jogada no começo de dezembro.

As pessoas ficam me perguntando “Imagino que agora as coisas se acalmaram agora que você terminou?” e minha resposta, certos dias, é uma risada bem sem graça. Estou desde julho excepcionalmente ocupada, devido à turnê norte-americana, Os Contos de Beedle, o Bardo, compromissos com caridades variadas, uma montanha de correspondência gigantesca pós-publicação, fora essas três crianças que teimei em trazer ao mundo. Consequência: abandono do site! Entretanto, estou colocando algumas atualizações hoje na seção de Notícias (lá vocês verão que eu também estive ocupada com um documentário), de Perguntas Frequentes e de Extras. Espero colocar mais algumas coisinhas no tempo devido.

A turnê norte-americana foi a minha preferida de todas. Se alguém que está lendo isto estava na plateia em algum desses eventos, obrigada, porque eles só foram maravilhosos por conta das perguntas brilhantes e cordialidade esmagadora dos presentes.

Procurando mais a fundo nos Quatro Meses Perdidos, o lançamento de Relíquias no National History Museum em Londres também foi o meu favorito de todos, e a todos que ficaram nas filas por tanto tempo tão pacientemente, vocês foram incríveis, e eu adorei encontrar cada um de vocês.

Relíquias da Morte continua sendo meu livro favorito da série. Espero que, mesmo se não seja o seu, você tenha entendido, ao menos, que era para essa direção que a história estava encaminhando; era o final que eu havia planejado há dezessete anos, e fiquei mais satisfeita do que vocês imaginam por finalmente compartilhá-la com meus leitores.

Quanto ao luto por “Harry” – e duvido que vão acreditar em mim quando digo isto –, ninguém sentiu o final tão profundamente quanto eu. A escrita de “Harry Potter” esteve inexplicavelmente conectada à minha vida por dezessete anos, e dizer adeus foi tão duro quanto eu sabia que seria. Portanto, quero dizer muito obrigada a todos os que me escreveram desde que fui publicada, dizendo coisas incríveis sobre o que os livros significavam para eles, porque suas palavras foram tudo para mim neste momento tão agridoce.

Divisor de texto

Veja mais textos históricos traduzidos na nossa página especial do Lembrol!

Sobre o autor

Igor Moretto

Igor já trabalhou como tradutor de conteúdo em diversos sites. Hoje, formado em Produção Audiovisual, procura alimentar o Animagos com novidades e é responsável pelo Podcast Animagos.