Em 1990, Joanne Rowling teve a ideia de escrever uma série de livros sobre um garoto órfão. Na história, Harry Potter, de 11 anos, não faz ideia de sua ligação com o secreto mundo bruxo. A autora passou 17 anos escrevendo a série, que foi um ponto histórico na literatura mundial.
Os livros foram responsáveis pelo engajamento de crianças em todo o mundo na leitura, se tornando mais complexos e adultos como seus leitores. Durante esse processo, Jo, agora atendendo pelo pseudônimo de J.K. Rowling (o “K” de Kathleen, em homenagem a sua avó paterna), escreveu diversos artigos revelando histórias dos bastidores da maior série literária da história. O Animagos apresenta-lhes uma lista desses textos e sua respectivas traduções. A maioria deles está disponível no site oficial da autora. Os artigos que ainda não têm tradução serão logo traduzidos e os links adicionados a esta página.
Artigos publicados em jornais
“The Not Especially Fascinating Life So Far of J. K. Rowling”, OKUK Books, 1998;
“J.K. Rowling’s Diary”, Sunday Times, 26 de julho de 1998;
“From Mr Darcy to Harry Potter… by way of Lolita”, Sunday Times, 21 de maio de 2000;
“I was made to feel I was worthless raising my baby alone”, The Sun, 4 de outubro de 2000;
“A Good Scare”, Time, 6 de novembro de 2000;
“I miss my mother so much”, The Observer, 29 de abril de 2001;
“Why Dumbledore went to the hilltop”, TwitLonger/Twitter, 27 de outubro de 2015.
Artigos publicados no JKRowling.com
“Cortes, versões e personagens esquecidos“, JKRowling.com
“O diário de J.K. Rowling”: parte 1/parte 2/parte final, JKRowling.com
O Lembrol traz toda semana uma nova coleção de textos de J.K. Rowling, que formam uma coletânea completa de impressões pessoais e artísticas de uma das escritoras mais bem sucedidas e aclamadas criticamente do século. O Animagos entrega esse projeto de tradução e publicação com muito entusiasmo, e espera que os visitantes apreciem o conteúdo! Deixe seu comentário e feedback.